In prossimità del punto di confine tra la Serenissima e l’Arciducato d’Austria fu eretta nel 1611 la prima casa padronale. Nel corso dei secoli venne arricchita e nell’ottocento conobbe una radicale ristrutturazione assumendo alcuni connotati caratteristici dello stile palladiano. I colonnati in stile ionico e il frontone con timpano ben si armonizzano con le eleganti e sobrie barchesse che delimitano il giardino. Durante la Grande Guerra la villa fu adibita a usi militari. Il generale Armando Diaz insediò qui la sede del XXIII Corpo d’Armata. La famiglia Sbruglio risulta esserne in possesso dei terreni di Cassegliano sin dal 1331, nel 1876 vennero ceduti al conte de Prandi che ivi abitò sino al 1915.

sul libro, l’argomento è trattato alle pp. 190/191


The first manor house was built in 1611 near the border point between Serenissima Republic and Archduchy of Austria. Over the centuries it was enriched and in the nineteenth century, it underwent a radical restructuring, taking on some characteristic features of the Palladian style. The Ionic-style colonnades and the pediment with tympanum harmonize well with the elegant and sober barchesse delimiting the garden. During the Great War, the villa was used for military purposes. General Armando Diaz settled here the headquarters of the 23rd Army Corps. The Cassegliano land seems to be owned by The Sbruglio family since 1331, in 1876 it was sold to Count de Prandi who lived there until 1915.